|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv], \! c& b% E2 f' l
9 ?0 H4 S0 Y8 E a+ T! a5 t# J
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) ( h: i' e: [- t. X6 F9 N: \! E) k
7 P& m7 b' b) K/ j* p* Q4 k! @/ C; L
Some say love it is a river that drowns the tender reed
& f1 _" o4 _2 t+ Y% J, j( ASome say love it is a razor that leaves your soul to bleed
A% t: x" D& j7 C* f) cSome say love it is a hunger and endless aching need 8 } f5 m1 S! v1 } M# F& Z
I say love it is a flower and you its only seed
! a( ^4 H4 P% {3 ?7 e% W- o8 \) b! i% ?/ k1 Z
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
/ x% K, }4 v& `$ h. [3 y) CIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance
8 g# }+ Y4 E+ fIt's the one who won't be taken who cannot seem to give
: ?6 c$ S, r: p- L" cAnd the soul afraid of dying that never learns to live ( M: j0 Z& k& T+ j
2 t6 F2 E( ^* }8 D9 M, h! eWhen the night has been too lonely and the road has been too long 0 A U: W5 A7 {0 @; P/ k2 c& A
And you think that love is only for the lucky and the strong ( C+ W: ?. S5 }, w' Z
Just remember in the winter far beneath the bitter snows
; R+ X {3 @- s! tLies the seed that with the sun's love
# ^) R" A# w5 o1 pIn the spring becomes the rose ( ]6 e4 C3 v7 s h6 {
& ]0 i/ x( v& k( V; x, j7 C
$ r* t8 ]0 U( x q
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
! c4 O% ?5 }! P有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 # l4 a: u5 A& f# R6 m: V5 t
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
. ?0 W2 J, n8 |我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 ) R; m/ y! N" F2 g+ U1 _. {
9 {; Q# v1 }, Z+ S1 i, K7 f" `/ p
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
; |# f. ]; _( J9 s/ E R/ ?0 C害怕醒来的梦 永远没有机会 5 Q8 o% X: m1 v2 B
不愿吃亏的人 不懂得付出
) w+ ^. O( t9 W2 [忧心死亡的灵魂 不懂得生活 ) D* S) L# r' r* T
+ n; T+ G/ a9 Y2 Q2 C: q当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 0 }) o! r# F; W/ U
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
8 C5 O. z4 E- t谨记,在严寒的冬日里
+ E2 x9 A$ X4 N4 V9 ]. B7 X9 C; v酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
7 V; U& W2 [ i7 ^! s, y一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰9 s9 z8 R2 J5 I! D8 z' |9 W
7 c: Z8 E1 U" K# F[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|