/ b3 C: V: I9 A. OToi qui n'as pas su me reconnaitre
/ P7 Q3 Y1 C: ^: `! z0 P/ \你,你不知道怎样来认出我
$ u- C; k: c. H" [/ JYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
$ m9 U k7 q, ^ S( R/ F忽略我的生活,我有的这个修道院
' X) @) g6 t8 vIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte * t( J5 ?) A7 B* S1 m/ I+ [* F
在我面前,是一道打开的门
! J" I: c5 U2 a; fBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
- J, H% I. t' R# a9 y2 C也许
+ ]7 T% D% V* Q6 P! s) o0 kOn a maybe Meme s'il me faut recommencer & U9 \; W8 z& m2 U: C
即便我必须重新开始 {4 F+ A1 m! G6 b- N5 T. K/ @
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 2 a3 W) A4 K- d5 ?) N# v- K
你,你不相信我的孤独 ) T# k- p1 _+ K% R9 |
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 3 g) }8 w! J9 s& t: V+ P0 p7 Q
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 2 e b5 [+ C [" O1 D+ l- D4 I r- `
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule L7 N. b& Q) V- z V4 r0 y
在心中有一条细小的痕迹
; o1 C6 P- a5 g5 MIn my heart,a tiny string Filament de lune + d# I, R/ D% |" E) M" d( o
月亮的“灯丝”
' Z2 i5 h* b4 w3 fThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use + ?, g7 D0 Y2 [5 N2 P$ q! ]
在那里支持着,磨损的钻石
% o K! M: S1 B6 FThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 4 Q) F. v! u1 P( X# A
但是我喜欢 3 Z) Z# z! r( X6 M V3 Y8 W
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
6 \% F X8 D+ z+ o我没有选择必然 # g0 M1 T! r: |! ?
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
3 _5 T. `/ |$ Q/ K$ S% }5 w但是,这就是“迷恋” # ?* F: I! l$ d. I
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
, k, I" k, V4 p! P爱,死亡,也许
# q' u& a3 P7 J5 n$ b' X2 fThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
$ s C g0 h7 d' y$ G为了一句话而暂停时间 8 ]2 ]* R" ^$ ^: i1 u
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
) M1 ]; p$ i* A* W; F$ ?所有的扩张,以及对所有事情的让步
( k# C$ g" p4 ]All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ) x: z2 P4 k8 E6 V. J
这就是“迷恋” z Q# [* V8 K( ~+ t' f2 _% o
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 8 {8 E, C' e& i5 ^, c* _# n' P3 S
所有的他的存在使我们折服 " s# ~8 K# | D& h) ]" ?- Q4 @6 a
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
8 H: @$ o( y$ i. z最后发现那也许只是一个回音
8 b) q: C; A) E5 J+ w/ uFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 2 O; Q7 i& D- t5 l: K/ O! Q) h
你,你不会看到另外的一边 : `# D2 V2 L" C$ y6 `" @' ]
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai . G, k, ^6 E" N: J; [
我的记忆走向自责的大门 5 x1 J7 O: |" S4 ?, r2 I* m, c
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 9 J# }: _# p( M
埋葬所有,过去的财富
o1 n @. F* h2 j' Q. d- _Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées % _& c5 |. d7 ~* H
许多年的伤害 1 \. x# m" M" Y8 ]1 S8 S0 C
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser # o/ r7 F- w- x0 S6 F: p8 o
你理解吗,这将使我停顿不前 3 b; \& ]7 D* ~) m0 [: |( F. L
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
1 J0 i; k9 W0 ]# _& n我,我已经不再望向天空
7 F& o) Z3 }; _/ S0 f, p4 @( V$ qI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 6 m. o; G% j5 v' M( _+ K: D1 l
在我面前,这道打开的门 ) q! M+ Q7 B9 R- t
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
; k ]0 l5 F6 `' N这未知的东西只会伤害我的心 , h4 |/ Q* B. e! u# [
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
3 k L* @/ J4 S4 O3 p1 m以及他姊妹,灵魂
9 w( c7 R( R* w8 G6 y9 fand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même - f* y7 v7 V7 J: s2 l. F
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
3 O, @; J9 m! _! m0 y3 [. c6 sSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
8 A1 X( I/ K* x5 W但是有人爱。。。 $ g# f' {: X0 ^/ R k' Q! a4 a
But someone loves |