|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>, U5 x( ~. ^- |: \6 l$ B
< ></P>
( @, p, p$ D5 P ~1 d5 X0 j# {< >down by the sally gardens </P>( U; V0 j' u* A. R- P7 A9 f
< >my love and I did meet; </P>
/ ?- \2 {/ p }, S! s< >She passed the salley gardens </P>* _* B$ o" \. A6 Y4 A
< >with little snow-white feet. </P>
( h3 V5 F7 N5 r& P8 P" a) }< >She bid me take love easy, </P>
' Z/ \& X* x+ p8 c) _' F P0 [< >as the leaves grow on the tree; </P>
1 r0 [7 G1 A: M0 v< >But I, being young and foolish, </P>
9 K6 I% b( D6 v7 m< >with her did not agree. </P>
& m) O4 x0 A+ i. V, I. ?<P></P> T' r( M" Q6 d
<P>In a field by the river </P>
- U8 _6 t$ V) }: e5 Y<P>my love and I did stand,</P>% e" ~1 R" B ^8 P& Z2 f" f
<P>And on my leaning shoulder </P>
2 D4 j, r0 F8 Y) u, B; D<P>she laid her snow-white hand. </P>
; |* w( v+ X) t \4 i! h4 N0 V<P>She bid me take life easy, </P>
( Z9 C9 e5 [/ v: L) p$ g0 H<P>as the grass grows on the weirs;</P>
" i4 g* }' R' E3 s: H( ?$ A. X5 N<P>But I was young and foolish, </P>
) p7 `: S% W& Z8 @) a; k% |4 R+ a+ ?+ S<P>and now am full of tears.</P>
, y. m9 T! G" Z5 ]5 a; P! j8 Z+ }6 u! @& U% o+ c. B
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|