|
|
+ V4 _' O) g4 {- p/ e7 Z" Y
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
, x+ e3 c0 F2 k+ L我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 8 m/ o {9 ^4 Z8 V! s R% ~
And I say things I don’t believe I say out loud ! [: Y* e; {& d6 o! d4 B1 k4 y( C
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
2 u$ C- D W! V6 W+ @I get a wage from Monday morning till Friday night
' O4 k3 W w' u( }* F6 I& G2 i我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
4 ^: z/ i( s. O6 q" z$ x8 w- MAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
( I' s% y% I. s! M一周工作35小时 我得生活下去啊 ( T L$ q0 V+ E; w1 o" u) g8 h0 g
. W4 Z0 g3 _$ }7 ^* ]★Then I’ll keep on dreaming
7 J0 b5 k! `+ m6 H我一直做着梦幻想着 . z" s- _. ^& G0 x5 Y ]3 c
Till they say time to go, your day is done
. G* O0 w# b$ S0 d直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
. e) P, ]' v8 R3 d7 K. Isee you back when Monday morning comes. 5 M4 r# ]# R. V+ b0 S1 }
周一早上见哦
+ m P5 `$ N; O7 P3 b: Y( G3 D( J' e5 {. ]* d6 X8 {7 M. [3 p- o
★Two days out of seven * T' X# k% \) D/ w6 J
周末假日[周末那两天]
7 D8 Z) w# p* s; h6 ]that’s when I’m in Heaven 9 F6 j- A# Z% p) A% X- L7 L: i, N
我仿如置身于天堂
4 Y- R. q# U5 H4 |5 E3 V+ pthat’s when I come alive ! E, j* o9 k# c: R0 |
我充满了活力 5 a. R& t. x8 u- f/ {, H
Two days out of seven ; ~9 n6 Z2 A# N
周末假日 $ @4 c1 d0 n1 h
let me be forgiven 7 x) t" U2 q: Y. k$ y3 C
宽恕/放任我吧
/ D7 Y; n* E7 g7 {6 v2 MI just want a little peace of mind
$ R! _' y# e( f我渴望内心的宁静
9 O2 m$ I2 ~, S6 j6 c: vand it’ll be all right.
9 ?( W( K8 b. r* Y- n一切会好起来的
6 G- o2 X7 m' I9 a$ j
2 _. m: {0 X! Z6 M7 {' z$ |★I wake up and tell myself I’m never going back. 3 O) Y6 O' Q% h
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 0 |7 u; s: `: `
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
7 z6 D0 i7 s7 g) h E6 R" S1 J但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
0 N4 x+ a! U7 @$ LPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
% M$ N* r/ A6 d3 }( w. V: O(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
# T+ B3 m6 \! X. f* PBut I wonder if they feel the same when they get home tonight.
' x5 D% n A* S' u4 o但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 2 y: I6 S& ^+ c
; M: W4 ?7 S$ g/ S& X& o( U
★And we’ll keep on dreaming
8 d, D- Q/ @$ i7 o8 l我们做着梦幻想着 * \5 g8 U( D; A! B$ T& M
Till they say time to go, your day is done ; |6 t% k, d9 Z/ A2 R( h
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
0 y1 R7 u8 W/ iSee you back when Monday morning comes. * M: Q1 n. y# Y( x+ T" u
周一早上见哦 , n# s6 I) {& S$ |% L
1 M; T2 Z8 n5 L/ A& \★Two days out of seven 6 g p7 d2 w1 x
周末假日 % Q& Q4 m/ @2 ]$ N5 p! n0 P$ R
that’s when I’m in Heaven
2 i/ |3 `6 m* P) Z我仿如置身于天堂 7 [ U) N: A# t
that’s when I come alive 7 ^3 F7 a' M" b7 y% g3 k; ~
我充满了活力
x. S" S J5 g4 u; q p( a0 ~4 ZTwo days out of seven 1 Z- S/ X0 B+ z- L
周末假日 * C; Z) M& J: v V3 k* I
let me be forgiven
6 t' m0 r3 L) y& H0 l宽恕/放任我吧
0 q; t* f8 }& s' aI just want a little peace of mind
: t5 L7 {9 W( y我渴望内心的宁静
$ ^/ u" o" Q y+ k( q, s% sand it’ll be all right.
( N! ^1 ]+ d9 ~) f& x一切会好起来的 6 p) p" m% ]( U0 p: h S
- z) a3 h2 N+ o( g
★Then I’ll keep on dreaming & p+ i2 X1 ^# a, O/ j F: Q
我一直做着梦幻想着
1 K9 Y* I/ v' PTill they say time to go, your day is done , S+ f3 M' ^4 }; Y: ?
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
$ I& f3 d: |- |; w- p8 y8 p% esee you back when Monday morning comes. , U) A, ]' A" Y, R3 h% n; A" y o( m
周一早上见哦 7 Z' ^) @" h x
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah & ~" s. B3 l3 ~- I: T$ h
. P2 A0 z% R6 S4 ~* i& r/ h' U★Two days out of seven $ `% k' k' W% y4 s
周末假日 0 D; \5 {& h* h# j) H1 k
that’s when I’m in Heaven 0 c' W [8 @9 e5 ~* M, {8 D
我仿如置身于天堂 $ w5 T; r$ ~# N8 k
that’s when I come alive ( T# R$ ^, I- M* w" f4 d
我充满了活力
: }9 k6 I% {! KTwo days out of seven
" o7 ? h0 v2 n; @9 ]( E, V& O周末假日
/ }6 h( h$ q* A0 O+ c* h5 Clet me be forgiven
c( s; {" i% w7 k2 ]0 z宽恕/放任我吧
8 b- [% ^$ G, [! r8 q$ @& XI just want a little peace of mind
9 B- N5 M: W1 R9 `% f* o我渴望内心的宁静
# W7 ]; W9 ]6 y8 U. Z5 q6 E* rand it’ll be all right. . } R2 ~. E4 j1 k0 w$ m5 P; O4 u
一切会好起来的
% B- c2 I/ j7 K# S9 sIt’ll be all right
, N$ Z3 l( N( r2 ?# k一切会好起来的
8 e2 ^7 T9 J8 `* E: O% x \: g& ^. V, v
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!1 s5 A1 T4 A- d, }) d( A5 ?8 A
自己译的不怎么优美哦 |
|