杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 27541|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

. E+ P+ V4 B% P* _0 T! R3 L5 V: ?. D, w
It being in the springtime and the small birds they were singing
8 F1 M6 U/ I* }" A4 R7 u9 B- |那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
% i) w. I, B; @6 ADown by yon shady harbour I carelessly did stray 6 o9 ^" [; t& F* f
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
, I5 G$ ~6 K3 f$ c' UThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming % p* D: f9 `6 t
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 & i! e, J- w1 t- B% A
To view fond lovers talking, a while I did delay 8 B. ~1 U; W9 v6 h  A2 L" d
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
! g; U) ^% L7 E, @! j9 e3 SShe said, my dear don′t leave me all for another season
% H) t3 W3 c; f1 }9 z% Z3 a( V她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 8 @$ p: m( [& b( \
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you 2 h1 x  X$ g. E( x8 \2 V! s
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 - ^7 H2 S- J, w! b! b7 V4 @7 c7 p
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation
: A  j' _# M7 ? 我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
7 m" t% }1 }" P/ MAnd to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
& S/ g3 m9 S5 [6 }6 [! ~' l! b; E) d我对神发誓,我永远都不会说再见 8 X5 Q$ K$ m: Q& T! `
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
. ~& I# D( z+ m9 N6 n8 n他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
9 E: f# z7 I% t; OYou know I love you dearly the more I′m going away . V: |3 n0 v1 _4 ?; B+ k
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
* u2 s! h5 K) c# |$ ]% NI′m going to a foreign nation to purchase a plantation 7 }. b6 U: q! L1 h# f0 Y
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 ( k  k2 n5 s5 a/ G1 l' Q2 ?; G; a
To comfort us hereafter all in Amerika y 1 ~) ~+ ^6 o2 h
来抚平灾难给我们带来的所有创伤
9 y$ [; M' f: e7 a2 JThen after a short while a fortune does be pleasing
4 Y' T7 ]0 @' r4 W8 }* L) [% }1 h3 X% c不久以后当一切都已经平息   ]$ t$ c. b7 j, A8 A# P
T′will cause them for smile at our late going away
" ]4 b) `( w- u" d我将让所有人都因我们这次离别而幸福 2 f* e: A* J. g$ Z
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory% y4 \9 m' L/ D
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
! n% c7 j. o& r7 }" H) T9 [6 mWe′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
* l' j9 ~, f& ]! K我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
! ], p8 U! n8 x  h: ~If you were in your bed lying and thinking on dying
/ T  S" l3 ?9 w! E如果你躺在床上正思考着死亡 / e) t% k! n* R' r
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er' `: [2 s) c0 E/ L
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
: d# \: n1 I0 Y$ N% o6 |9 iOr if were down one hour, down in yon shady bower
, F5 }+ k2 h5 w+ B/ r或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
) `# v; K5 K8 T/ ^! k' h1 qPleasure would surround you, you′d think on death no more
$ L$ q5 @4 Z$ F* j7 V 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 . T! t  K, q1 ~- R7 |/ J
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved . o. {" y8 K. n8 V; e& W$ K
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
3 D! @0 v" h9 T# jI never thought my childhood days I ′d part you any more 5 G! B; s. {, }: e/ o! K* K* w2 r2 U
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
6 v- a( f( D+ {4 mNow we′re sailing on the ocean for honour and promotion ; ]# q) p; w- H: B2 V( e
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 / [1 P, B/ q* {9 U  P% F! U5 _
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore - G; H' E. _9 K2 s6 b3 u0 r
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
2 T/ z+ F3 x. D& M, w2 `
5 k' D' H% N% {, P& o0 y) vCara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
0 i# q4 a8 [' i: ~0 K+ e1 m9 k" j7 q! n1 C, q

7 e/ W$ x1 I, L7 L2 c: i爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 6 R2 p9 F1 p+ V' x
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
/ A/ Y5 D6 u! \/ T4 ], b
" H4 x, q8 ?0 h9 x0 E; }Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 % Q1 e6 w* [. `# U* b
/ a* M5 N7 ]% Y7 M
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
' O- Y- l* H: Y7 n: L1 P8 _: w& I- b+ h7 w
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
9 ?3 L9 ~9 p+ E9 o3 `8 s$ ^8 J3 H% e
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。% [0 G, R; {6 ^: B* ^
" T% O  N& I# [+ `- r. K6 b9 L0 E
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-7-15 16:48 , Processed in 0.045434 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表