|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
2 _: b$ M4 f0 ^) A# _- V< ></P>
! ~* w6 [8 Z u/ R) l< >down by the sally gardens </P>
& R1 C0 W( X* O3 i4 o b9 n6 h6 @< >my love and I did meet; </P>
) Q, t" H8 @) c! ~< >She passed the salley gardens </P>
3 Z5 u0 v$ \" W1 d, H2 P x< >with little snow-white feet. </P>
0 w# m2 S' s4 r% s< >She bid me take love easy, </P>) j3 f0 x3 y6 y; v6 y
< >as the leaves grow on the tree; </P>" R* Y4 ^$ e. E
< >But I, being young and foolish, </P>
T# g" N+ B1 P0 g$ f. j7 S< >with her did not agree. </P>
$ w- q# K* p' R& V: C; [, }<P></P>+ ]: h0 O% I; V4 |3 z: G9 b( l
<P>In a field by the river </P>
2 K/ y8 v$ Q# t+ w+ m<P>my love and I did stand,</P>
% h& o6 W& ?/ a<P>And on my leaning shoulder </P>' c1 T. g5 G* `" r
<P>she laid her snow-white hand. </P>
! Y, D0 g/ N( ^, g0 N) S<P>She bid me take life easy, </P>
3 b( Q- |; z/ R( h<P>as the grass grows on the weirs;</P>! f! d: c O" G+ p0 h7 L
<P>But I was young and foolish, </P>( x+ o3 I: w% Y
<P>and now am full of tears.</P>! R& S" { c# v+ g
4 P' o5 b! \4 y
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|