|
出逃的公主片尾曲《不合适的一对》
/ |$ s* C. u- ~% Y8 i+ }คู่ไม่ควร
4 `% y4 C: v* t2 Y! [0 }7 gkoo mai kwun 5 }4 S7 p7 A1 J( J, g5 i
不合适的一对
- ^- N1 J% n) M8 J; X* x& c% X6 @5 w, X
เหมือนเราอยู่คนละฟ้า อยู่คนละชั้น รักเอยไม่เคยนึกฝัน จะบินลัดฟ้า 4 y1 h" ^8 i8 |( l/ ?5 ?
meurn rao yoo kon la far yoo kon la chun ruk ery mai kery neuk fun ja bin lard far g% [* m0 w& L% o% i" p) ~% K
我们就像一个在天 一个在地 爱呀不曾梦想会飞上天际 9 a& J6 e7 @: t2 i+ ~; f
เพราะเธอคือดวงดาว เพราะเราคนธรรมดา แต่คืนนี้ดาวลอยจากฟ้าลงมา
. g0 c9 m9 U1 ?$ {( [* g, wpro ter keur dwung daow pro rao kon tan- ma-da dae keun ni daow loy jark far long ma
$ P* v+ O8 g/ e% P因为你是天上的星星 因为我是普通的凡人 但是今晚星星从天际降下 * O' X( y, g% m; ^- G6 f7 ]
ลงดินด้วยรัก ชโลมหัวใจ ; b: `4 n5 ?9 D
long din dway ruk cha lom hua jai
5 _. ?0 e4 `. P) }: r7 t: }, O; B用爱来到人间 滋润我的心
) I% h G4 o8 e5 V # U: Y" s6 z# i& w! h
รู้ตัวว่าดีไม่พร้อม ดั่งใจนึกฝัน แม้เธอจะบอกรักฉัน แต่ใจฉันหาย
/ G) r N8 E* x0 O3 groo dua waa di mai prom dung jai neuk fun mae ter ja bok ruk chun dae jai chun hai . t4 c( X: P% K' k! s0 P
很清楚自己不够好 认为像是在做梦 仅管你说爱我 但是我的心迷惘
4 _# R0 u" I3 @3 a' r2 O- Pเพราะเธอนั้นสูงค่า แต่ฉันมันไม่มีอะไร แค่เพียงใจดวงเดียวเท่านี้ที่มีให้เธอ 8 h0 o6 q5 c# x- {; K
pro ter nun soong ka dae chun mun mai mi arai kae pieng jai dwung diow tao ni tee mi hai ter
f I$ O* o& B# x0 {( g R因为你是那麼高贵 但是我甚麼都没有 仅仅只有一颗心给你而已
T8 t8 \7 Q5 O; D4 _' w
; Y6 C3 A% [3 n' r% Yรักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ
+ {$ U4 X2 ]' G4 K# B, j) R& z ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter 5 B( p. W% V2 F+ L9 \
爱你多少 爱你多少 给你我所有的生命气息 都还是太少 $ A3 p: J( c# U* T2 ?: Y7 ^1 U0 C
เพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป
# o I! o( k$ a- [8 [! _pro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai / ~7 F& c. D& m6 M* Q
因为太少 一直觉得还伤感著 心中只有你 都还是太少
& j: _! \; u- R* h- @
" K" K* ?/ s/ |1 x9 ~' Nแสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม & n* [3 `# j: |5 P8 ~0 [5 b. H
saeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai 3 @; c e: l! v, t( w, ^
星光不曾从我的心里消失过 你的人像是梦 听得到我吗 : C! C2 R9 X7 y& m
แม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว
+ M5 E1 ]- I* f: `/ kmae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow 7 ?4 C" m4 P. [
仅管看不清楚看不到路途 但我的心中还有著星光 0 ?& d1 f% ^" v* {: c. I9 X, M
รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ
0 U0 X# u- T' v# J( V+ S! j: sruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter ]2 M$ A2 `$ a7 B: E$ c, n
爱你多少 爱你多少 给你我所有生命的气息 都还是太少 7 j0 }' k% H2 k$ X0 n
เพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป 2 e, k o$ c5 V
pro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai 4 c$ P* t- T8 Z' W) M/ b; K
因为所有太少 一直还觉得伤感著 心中只有你 都还是太少 ( ?( i& f' [* a5 j
& _5 t( r' o8 M$ f9 Z
แสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม 3 I( t* z# b5 @3 s1 B+ `+ b
saeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai
8 {' a6 p3 C! u$ F4 ?星光不曾从我的心消失过 你的人像是梦 听得到我吗
; q/ c4 Q9 h. ^6 P, Y0 yแม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว
# R3 h2 R: G, M1 wmae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow - \# g* K( ~9 e. w" v( y2 Y
仅管看不清看不到路途 但我的心中还有著星光 7 g5 k; r9 v9 Y, F! [5 @
แต่ในใจของฉันคนนี้จะมีแต่เธอ เสมอไป
9 L+ t0 \+ c0 e) _dae nai jai kong chun kon ni ja mi dae ter sa -mer bai 2 a9 V4 o, N2 Y; d# u. {
但我的心里将永远只有你 |
|