|
[color=#ffa500]【中部20府】[/color] 2 h: _( Z/ D5 k% D6 ?
& k* |% i) s& G1 @+ |7 b4 GAngthong อ่างทอง 紅統府' d1 _/ _5 i1 x& i* D2 o/ K
Ayutthaya พระนครศีอยุธยา 阿育他耶府(大城府)
8 z# K9 _9 q# d U1 TBangkok กรุงเทพฯ 京畿府(曼谷)9 }( X M" y5 _- K' P9 D" F% ?
Chainat ชัยนาท 猜納府* Z2 [' Q6 g' h
Kanchanaburi กาญจนบุรี 北碧府
% j7 C/ ~; u6 ?Lopburi ลพบุรี 華富里府* t8 @5 B6 W7 t1 p
Nakhonnayok นครนายก 那空那育府(坤西育)
" R- j$ ^; e6 k* Q6 ^+ B/ rNakhonpathom นครปฐม 佛統府1 {7 r; K5 y* e/ J$ O: @: J
Nonthaburi นนทบุรี 暖武里府7 U. o4 o5 x% {- D7 e2 |+ U- Y( N
Pathumthani ปทุมธานี 巴吞他尼府$ d1 q* h! W( c+ n2 J# L
Phetchaburi เพชรบุรี 佛丕府
+ b& z2 L& C# N! u5 BPrachinburi ปราจีนบุรี 巴真府
* t+ b0 U0 Q8 B" i$ k4 j7 g7 F5 ePrachuapkirikan ประจวบคีรีขันธ์ 巴蜀府9 X% U. n' w, G1 h* B4 k# b" K
Ratchaburi ราชบุรี 叻丕府
+ c* v3 ?8 ]# q* e4 _6 p# B( g9 D& QSamutprakan สมุทรปราการ 北攬府$ m. c: Y; p( [; K p4 u: d
Samutsakhon สมุทรสาคร 龍仔厝
7 {* U: g; U4 p4 ]Samutsongkham สมุทรสงคราม 夜功府6 r& w' \# Q" [' m* J/ T: G+ u
Saraburi สระบุรีี 北標府
& e" }) P0 f, GSingburi สิงห์บุรี 信武里府6 V- P/ N/ l$ U$ _* B/ r
Suphanburi สุพรรณบุรี 素攀武里府 4 C$ t9 n1 b# u0 E. N6 s
, H2 K5 n6 J0 w3 \+ k- z- x" s0 @
[color=orange]【東部6府】 [/color]
3 {: J! x0 k* n% G4 W
/ I( @4 v. Z5 QChachoengsao ฉะเชิงเทรา 北柳府
( s& h6 M1 u8 HChanthaburi จันทบุรี 尖竹汶府
/ d# o, a$ h- f4 v! p; tChonburi ชลบุรี 春武里府(曼谷嵗)
2 X( |0 l7 M+ y8 |' [8 C; H: o+ M- dRayong ระยอง 羅勇府
: T- w5 \3 E6 n0 p% cSakiao สระเเก้ว 沙繳府$ m7 c' W3 J+ Z2 U) k5 F
Trat ตราด 噠叻府(桐艾府)]
4 J. z: ^0 O7 C( u1 B) `% F0 Q1 ~. p& p x R' A: e. {
[color=orange]【北部17府】 [/color]/ ]* w3 D0 P! p6 q# [# j
0 I% p& f+ c. `1 W+ X
Chiangmai เชียงใหม่ 清邁府8 m& e1 M0 p1 ]3 b7 _
Chiangrai เชียงราย 清萊府 - u. ~! d. g. Z, G) ^/ T/ f: U
Kamphaengphet กําเเพงเพชร 甘烹碧府
# F8 H( S5 ] A9 `Lampang ลําปาง 南邦府
/ q% g. m# C9 B0 sLamphun ลำพูน 南奔府7 b t+ l% k1 I7 u( _
Meahongson เเม่ฮ่องสอน 夜豐頌府9 O; ^' Q+ F" ^; Y% D& l
Nakhonsawan นครสวรรค์ 北欖坡府. A5 d0 a9 {) o! b
Nan น่าน 難府
9 R1 n% O% f; y9 w; [, k- H* OPhayao พะเยา 帕夭府
1 b3 N/ i9 q1 `0 l* R1 u( \' ?Phetchabun เพชรบูรณ์ 碧差汶府. H; L |9 k* ^9 Q8 j& A; M
Phichit พิจิตร 披集府, S( n( {- _* r" x" H
Phitsanulok พิษณุโลก 彭世洛府
: \& C8 q) L7 Z/ nPhrae เเพร่ 帕府# e8 a0 @" j$ p5 C. N
Sukhothai สุโขทัย 素可泰府2 s) _0 N4 N, y. W4 p( q
Tak ตาก 噠府 (來興府)
% p/ T" Y- S$ d4 c; UUthaithani อุทัยธานี 烏泰他尼府(色梗港)
* V9 R' [' |! {4 X0 H7 W0 M# zUttaradit อุตรดิตถ์ 程逸府
/ |, _! \0 U0 i- k& d
: ^' P# R+ T% N& `0 h. h& c[color=orange]【南部14府】 [/color]
3 R; T' A1 K( q& d3 k3 ]
6 G$ M, O" W. TChumphon ขุมพร 春蓬府
1 f$ o+ v8 K/ Z" C; lKrabi กระบี่ 甲米府
9 I+ ~$ s3 o& e# kNakhonsithammarat นครศรึธรรมราช 洛坤府
4 n" u! G6 X" R+ N- B% qNarathiwat นราธิวาส 陶公府( L1 p4 c. E6 d: x& l; F7 f
Pattani ปัตตานี 北大年府7 R0 g0 m$ r& A4 o
Phangnga พังงา 攀牙府' y1 y; l+ Z% e# D
Phatthalung พัทลุง 高頭崙府
Q+ `; d. }& w' hPhuket ภูเก็ต 普吉府' p2 H5 F: u' t: Q- e
Ranong ระนอง 拉廊府
0 A7 m1 y9 c B% q3 hSatun สตูล 沙敦府
6 N6 q; z, h8 T- BSongkhla สงขลา 宋卡府
6 ~4 |4 r3 [+ x/ [- n3 gSuratthani สุราษธานี 素叻他尼府(萬崙府)$ b6 Z/ c7 j! F M
Trang ตรัง 董里府(什田府), O! u# J/ X7 N8 E
Yala ยะลา 也拉府
9 ? D+ U- h3 w4 P
' x. \9 x" m9 `5 |& V- i* H8 M[color=orange]【東北19府】 [/color]3 v f( e" r. e0 z0 f2 R
* l+ D6 ]% U5 x& |& N7 RAmnat Charoen อำนาจเจริญ 庵納乍倫府
1 I5 J; ` J* T" i2 i; GBuriram บุรีรัม 武里南府& J b+ D# b6 Q% `4 q/ s* Q
Chaiyaphum ชัยภูมิ 猜也奔府
6 `3 O! m% [9 F- c" C' aKalasin กาฬสิน 膠拉信府- M% x2 L& Z" O9 v
Khonkaen ข่อนเเก่น 孔敬府* T6 C3 p: x8 j: ~, X
Loei เลย 萊府
6 Y$ s4 l3 ]. {2 AMahassarakham มหาสารคาม 瑪哈沙拉堪府- b( E5 h! r: i8 L; X
Mukdahan มุกดาหาร 莫拉限府+ O* v3 {: n9 }7 b/ s( D: k: N/ o
Nakonphanom นครพนม 那空帕農府 s4 n1 l$ i9 ~/ R# O: k. o
Nakonratchasima นครราชสีมา 呵叻府
. ^9 ?% R5 r6 |! e3 @Nongbualamphu หนองบัวลำภู 農磨喃普府; {/ h/ `- S, C3 B+ `0 P
Nongkhai หนองคาย 廊開府2 S: r* n4 S9 D# ~! T
Roi-et ร้อยเอ็ด 黎逸府
# D, f h( s# s" f \9 P8 CSakonakon สกลนคร 色軍府+ R9 ?4 t6 Q; P) `( b& q$ G4 g
Sisaket ศรีสะเกษ 四色菊府: C1 N+ Z' |, _8 U
Surin สุรินทร์ 素輦府
9 r6 T. b( K8 dUbonratchathani อุบลราชธานี 烏汶府+ M$ `) V/ v6 B' e. E' }
Udonthani อุดรธานี 烏隆府(莫肯府) E* _; ~$ H+ h p) t
Yasothon ยโสธร 也梭吞府
+ B% l3 v5 I$ ?( a
5 G1 v1 J% f# ]; O3 |% I1 v7 e/ y[color=olive]泰國76名稱對照,中文是泰國一般中文報章對各府的稱呼,有些是一固定的了,不能隨便更改。比如清邁、佛統等府長久以來就是這樣叫的,是不能隨便更換。有些府另有中文名如大城府、莫肯府、北欖坡府、龍仔厝、佛丕府等。一些新分出來的府治,如沙繳府、農磨喃普府 、庵納乍倫府由於才不到十年歷史,中文名就不很穩定。 [/color]; c1 t, |' V% N) e* @
[color=magenta]有些府的中文名,就是泰文舊名。[/color]
: m1 s! L! a- ]; L# M7 uสมุทรปราการ 北攬府 ปากน้ำ , V9 s; {/ x: j" c' y2 G
สมุทรสงคราม 夜功府 แม่กลอง 3 O+ @# v8 I* ~2 c
สระบุรี 北標府 ปากเพรียว
9 ?: T- t! [. l1 c6 hนครสวรรค์ 北欖坡府 ปากน้ำโพ # a B: X7 P4 ?: l' V
อุทัยธาน 色梗港 สะแกกรัง
) D7 Q: B/ V0 K7 bนครราชสีมา 呵叻府 โคราช * O* x5 H4 l' V0 y" ]# }
ฉะเชิงเทรา 北柳府 แปดริ้ว
+ E( L/ g! ?& p還有曼谷也有任叫บางกอก。& }$ a; x# ?* i8 e
9 [0 [: Q5 _! y( Y( w# b
[size=5][color=red]配上簡單地圖[/color][/size]- I& u- o) \. W1 {
中 部 8 `9 I9 s8 x% P( ?3 U* A- m+ d$ H% _
ภาคกลาง
+ Y( B- V/ C. _* g) U! z k4 y% k3 r! J. _1 N- N
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ce.jpg$ O, d3 a3 J2 h( F. M/ I
& q% }6 p/ M& n. L4 R, q$ {, G$ S% U# A1 @5 w% d
東 部
) I) [7 d3 }6 }" J* `ภาคตะวันออก' T* c+ u: S; `. z% I
% P8 ~' Z$ T5 j
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/e.jpg' J! w; |3 D" O7 j# c
* p" n7 N/ E3 t! Y* ?% L3 K北 部
' q4 x2 h: S; S2 I( jภาคเหนือ( \" P8 H1 y7 v- c! h/ ?
0 I o( Y* u. ]0 |1 G E% p) Xhttp://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/n.jpg! T" ?% a% K* ]% u% U3 F! d; Y. f
5 a0 s1 e, u' ^, y8 A
南 部
" M2 i j3 q1 O1 P! @5 y$ V. hภาคใต้
4 l' t+ i! W9 ~4 R9 u& ^" A3 N' w& X
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/s.jpg
8 _! R& {. Z3 e3 |" p1 s7 T! W2 b0 e+ T* B: z- c
東 北 部9 Q; y% I- z& R# N
ภาคอีสาน
% I5 V9 g! l5 Y1 i4 _
$ r% Y" X. o; N8 {! T& `http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ne.jpg |
|